Jaroslava Přerovská
překladatelka a lektorka soft skills
Nabízím jazykové služby pro anglický, francouzský, slovenský a český jazyk, zejména překlady a korektury textů. Specializuji se na ekonomické, marketingové, technické a právní oblasti. Poskytuji také soudní neboli ověřené překlady.
Vystudovala jsem angličtinu a francouzštinu. Několik let jsem vyučovala oba jazyky na vysokých školách a od roku 2007 se aktivně věnuji překládání. Analýzy a úpravy textů, hra se slovy, lexikologie a stylistika, učení se novým věcem – to vše mě nepřestává bavit…
Od roku 2016 rovněž vedu kurzy osobního rozvoje (tzv. soft skills).
Nabízím přímé jednání bez zprostředkovatele, osobní a individuální přístup, profesionální provedení.
Jsem také instruktorkou pilates.
KVALIFIKACE
KVALIFIKACE
PŘEKLADY A KOREKTURY
PŘEKLADY A KOREKTURY
KURZY SOFT SKILLS
KURZY SOFT SKILLS
KONTAKT
KONTAKT
Kvalifikace
Mgr. Jaroslava Přerovská, MAE
• jmenována soudní tlumočnicí pro anglický jazyk (r. 2016)
• certifikovaná trenérka soft skills – akreditovaný kurz (r. 2016)
• doplňkové studium pro překladatele právních textů (Juridikum),
Právnická fakulta v Praze, (2015-2016)
• státní překladatelská zkouška z angličtiny (r. 2015)
• několik překladatelských kurzů
• mezinárodní zkouška CPE (Certificate of Proficiency in English),
úroveň C2 (r. 2012)
• postgraduální studium MAE – MBA, L’Institut Franco-Tchèque
de Gestion (IFTG) při VŠE Praha a Université Jean Moulin,
Lyon III (2009-2011)
• mezinárodní zkouška DALF (Diplôme Approfondi de la Langue
Française), úroveň C1 (r. 2002)
• Pedagogická fakulta Jihočeské univerzity v Českých Budějovicích,
obor: angličtina-francouzština (1996-2001)
Překlady a korektury
Překlady:
Překládám mezi angličtinou, francouzštinou, češtinou a slovenštinou. Specializuji se zejména na tyto oblasti:
• právní oblast: obchodní podmínky, smlouvy, stanovy,
GDPR, odborné posudky
• soudně ověřené překlady: rodné a oddací listy,
vysvědčení, rozsudky, usnesení, zatýkací rozkazy
• tiskové zprávy, obchodní nabídky
• výroční zprávy
• reklamní a marketingové materiály: produktové
a propagační texty, webové stránky, letáky
• technická oblast: patenty, technické popisy produktů, uživatelské manuály, tutoriály
• ekonomické texty: analýzy, lidské zdroje, řízení výroby, strategický management, logistika, obchodní korespondence
• vzdělávací a online programy
• fyzioterapie
• jiné: anotace k diplomovým pracím, životopisy, motivační dopisy
• knihy: literatura non-fiction
Korektury:
Nabízím také korektury českých a anglických textů:
• jazykové (kontrola pravopisu, překlepů a terminologie)
• stylistické (slovosled, koheze textu, interpunkce, slovní zásoba)
• formátování textu (rozvržení textu na stránce, jednotná grafická podoba)
a post-editaci strojové textu (MTPE).
Ceny:
Ceny za překlady vycházejí z počtu normostran (NS) zdrojového textu. Jedna normostrana odpovídá 1800 znakům včetně mezer, tj. cca 250 slov.
Zašlete mi text, který chcete přeložit, a já nezávazně provedu přibližnou kalkulaci.
Nejsem plátcem DPH.
Software:
Používám následující CAT nástroje: SDL Trados, memoQ, Memsource.
Kurzy soft skills
Od roku 2016 se aktivně věnuji vzdělávání dospělých v oblasti soft skills (měkkých dovedností).
Lektoruji následující kurzy osobního rozvoje. Školím v češtině a angličtině.
Stress Management (jak pracovat se stresem a předcházet syndromu vyhoření, zdravý životní styl, relaxační techniky)
Kreativita a kritické myšlení (jak spojením kreativity a kritického myšlení dosáhnout inovativnosti)
Osobnostní typologie a Enneagram
Leadership (manažerská autorita, různé styly vedení, vedení porad, úspěšný onboarding, delegování)
Online školení – Prezentační dovednosti, Trénink trenérů a Time Management v rámci online školení na platformě Zoom a MS Teams
Prezentační dovednosti (jak vytvořit nezapomenutelnou a přesvědčivou prezentaci, získat při prezentování sebejistotu, spolupracovat s publikem a zvládat námitky)
Trénink trenérů (osvojení klíčových lektorských dovedností)
Komunikační dovednosti (jak přesvědčit a dosáhnout souhlasu, jak rozpoznat manipulaci a reagovat na ni, asertivní komunikace, zvládání zátěžových situací, vliv rodinných pravidel na náš současný život)
Mindfulness a pozitivní myšlení (vliv zvládání stresu a negativních emocí na pracovní výkon)
Time Management (identifikace zlodějů času, jak změnit návyky a stereotypy, jak eliminovat vyrušení, prokrastinace a time management)
V letech 2017–2022 jsem v rámci projektu Restartuj kariéru s Routou vedla několik běhů úspěšných kurzů: Angličtina pro firemní a obchodní praxi, Angličtina pro finanční praxi a Jak prezentovat v angličtině. Školení probíhalo prezenčně, ale i v online formě na platformě Google Meet.
Spolupracuji se společností SMARTER Training & Consulting.
Kontakt
Mgr. Jaroslava Přerovská, MAE
tel.: +420 604 89 68 29
prelingua@gmail.com
UP
UP
© 2015 – PreLingua.cz